Bonjour tout le monde.....Je m'appelle Patita Sattaphuthorn.Mon petit nom est *-Loukgaddd-*.อ่านฝรั่งเศสวันละนิดจิตแจ่มใส จะให้ความรู้เกร็ดเล็กเกร็ดน้อยมากมาย..จ้าาา

วันจันทร์ที่ 31 ธันวาคม พ.ศ. 2550

ว้าว.......จะขึ้นปีใหม่แย้ววว

ก้อ.....วันนี้เป็นวันส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่ อยากจะบอกกับทุกๆคนว่า
HAPPY NEW YEAR 2008 ขอให้มีความสุขตลอดปี 2551และตลอดไปกันทุกๆคนเลย
สิ่งที่ไม่ดีก็ทิ้งไว้ในปีเก่า แล้วมาเริ่มสิ่งที่ดีๆในปีใหม่กัน ดูแลสุขภาพด้วย จะเข้าหน้าหนาวแล้วนะ



*-* ไปแย้วว...แล้วเจอกันปีหน้านะ jubjub

วันศุกร์ที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2550

ว้าว!ใกล้จะถึงวัน Christmasแล้วมาดูความเป็นมากัน

Christmas celebrates the birth of Jesus christ, the founder of the Christian religion. Jesus was born about 2006 years ago He was born in Judea, which is now Isarael.
Christmas is a day for giving and sharing. People decorate their houses. Almost every home has a Christmas tree (an every green tree) . The families will decorate the tree and put gifts under it. Streets and shops will be decorated also during the Christmas season. Christmas carols (songs) are very popular at Christmas time. You can hear Christmas carols on radio and television, in churches, shops, stores, and on the streets. Silent night, Jingle Bells, and White Christmas are Christmas songs known in many countries.
Sending Christmas cards and giving gifts is also a big part of the Christmas tradition. When Jesus was born, three wise men brought him gifts. This began the custom of giving giving gifts on Christmas Day.Saint Nicholas was the saint of children. Many years ago in Holland, parents would tell their children that if they were good during the year, Saint Nicholas would leave a present for them on Christmas day. The Dutch brought this custom to America. In the Dutch language, Saint Nicholas is pronounced Sinter Claus. This became Santa Claus in English. Each year young children white letters to Santa Claus and tell him what they want for Christmas.
คริสมาสต์เป็นการเฉลิมฉลองวันเกิดของพระเยซู พบได้ในศาสนาคริสต์ พระเยซูเกิดเมื่อประมาณ 2006 ปีก่อน เขาเกิดที่จูเดีย ปัจจุบันคืออิสราเอล
วันคริสมาสต์เป็นวันแห่งการให้ และการแบ่งปัน ผู้คนก็มีการตกแต่งบ้านด้วยต้นคริสมาสต์ ทุกคนในครอบครัวจะตกแต่งต้นคริสมาสต์และนำของขวัญมาวางไว้ใต้ต้นคริสมาสต์ ตามถนน ร้านค้าก็มีการตกแต่งไว้ตลอดคริสมาสต์
คริสตมาสคารอล (เพลง) นิยมร้องกันในวันคริสมาสต์ จะได้ยินเพลงนี้ในวิทยุและโทรทัศน์ ในโบสถ์ ร้านค้า และบนถนน คืนอันเงียบ เพลง jingle bellsเป็นที่รู้จักกันดีในหลายประเทศ
การส่งการ์ดคริสมาสต์และให้ของขวัญเป็นส่วนสำคัญของวันคริสมาสต์เมื่อเยซูเกิด มีผู้ชาย 3 คนนำของขวัญมาให้เขา นี่เป็นจุดเริ่มต้นของการให้ของขวัญในวันคริสมาสต์ นักบุญนิโคลัสเป็นนักบุญ นักบุญนิโคลัสจะให้ของขวัญแก่ในวันคริสมาสต์ ชาวดัทช์นำประเพณีนี้มายังอเมริกา ในภาษาดัทช์ นักบุญนิโคลัส ออกเสียงเป็น ซินเตอร์ คลอส และกลายเป็น ซานต้า คลอส ในภาษาอังกฤษ
*** แปลแบบย่อๆไปก่อน เดี๋ยวจะหาภาคภาษาฝรั่งเศสให้

วันอาทิตย์ที่ 9 ธันวาคม พ.ศ. 2550

เข้าค่ายปฏิบัติธรรมใครว่าน่าเบื่อ...ได้สิ่งดีๆกลับมาตั้งเยอะแยะ

อืม....เพิ่งกลับมาจากเข้าค่าย พอมาถึงบ้านก็นอนหลับยาวเลย มาตื่นอีกทีก็ตอนเย็น
พวกเราระดับชั้น ม.5 ได้เข้าค่ายปฏิบัติธรรมเพื่อถวายเป็นพระราชกุศลแด่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
ตั้งแต่วันที่ 7 -9 ธันวาคม 2550 ความรู้สึกของตัวเองที่ได้มาเข้าค่ายตอนแรกคิดว่าคงน่าเบื่อ แต่พอได้มาอยู่จริงๆ
รู้สึกไม่น่าเบื่อ ได้รู้อะไรตั้งเยอะแยะ รักชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ รักคุณพ่อ- แม่ คุณครู รักมากขึ้นกว่าเดิมอีกเยอะๆ
วันแรกของการเข้าค่าย ต้องไปรับกลดและเสื่อมาปู นอนตามเลขที่ด้วย ตอนแรกๆเราก็ได้นอนกับห้องตัวเอง แต่พอปูเสื่อ ที่กลับไม่พอ
เราเลยต้องย้ายมานอนแถวริมสุด ซึ่งตรงกับห้องนาฏศิลป์และห้องศิลปะ โอ้ย...คืนนี้จะไหวไหมเนี้ย คืนแรกได้นอนเกือบเที่ยงคืน
นอนไม่ค่อยหลับ ยุงเยอะเหมือนกัน นึกว่าจะหนาวขนผ้าห่มมาตั้งเยอะ ที่ไหนได้ร้อนมั่กมากเลย ต้องตื่นตอนตี4
ส่งผลให้เช้าอีกวันนึงนั่งสวดมนต์ไปสัปหงกไปแทบนั่งหลับพิงหลังเพื่อนไปเลย
วันที่สองดีหน่อยได้นอนตอน 4ทุ่มเกือบจะ 5 ทุ่มแล้ว ตื่นตอนตี 5 นอนหลับเต็มอิ่มหน่อย มาเข้าค่ายนึกว่าน้ำหนักจะลด
ที่ไหนได้ เพิ่มมาตั้ง 2 กิโลเลยทีเดียว ก็วันนึงทานอาหาร 4 มื้อ โรงเรียนเลี้ยงดีจริงๆไม่ให้เด็กอด อาหารแต่ละอย่างน่ากินทั้งนั้น
มีผัดกระเพราหมู พะโล้ ข้าวผัด ราดหน้า ข้าวเนื้อหมู มีน้ำพริกด้วย ข้วต้มหมู ส่วนอาหารวางมี โอวัลติน ขนมปัง น้ำกระเจี๊ยบ ข้าวต้มมัด
นมถุง ขนมปังสอดไส้ครีม ซาลาเปาหมู กล้วยไข่ ส้ม ดูรายการอาหารจะไม่อ้วนได้อย่างไร
*การเข้าค่ายครั้งนี้มีคณะพระวิทยากรมาอบรมพวกเรา พระวิทยากรรูปนึงเหมือนดุมั่กมากแต่ไม่ไช่ที่พระท่านดุต้องการให้เรานั้นมีระเบียบ วินัยมากขึ้น
พระท่านมาให้การอบรมคุณธรรม "สร้างสำนึกความกตัญญู ทดแทนคุณแผ่นดิน ศาสนา กษัตรา และค่าน้ำนม" พระท่านได้พูดให้รักชาติให้มากๆ
คนไทยควรจะสามัคคี รักกันไว้ กว่าไทยจะมีแผ่นดินอยู่ได้มาถึงทุกวันนี้ต้องเสียเลือด เสียเนื้อไปเยอะ พูดถึงศาสนาพุทธ พูดถึงในหลวง
ว่าท่านทรงงานหนักมากๆเพื่อชาวไทย เราทุกคนได้นั่งสมาธิเพื่อเป็นพระราชกุศลแด่ในหลวง ของไห้ท่านมีสุขภาพพลานมัยแข็งแรง
และพูดถึงค่าน้ำนม พระคุณแม่ คุณครูที่อบรมสั่งสอน เป็นไฮไลท์เลยพระอาจารย์พูดซะซึ้ง ทำให้ร้องไห้นึกถึงความรักที่พ่อ แม่มอบให้
ความยากลำบากในการอุ้มท้อง เลี้ยงดูกว่าจะโต แม่คนเดียวเลี้ยงลูกได้เป็น10คน แต่ลูก10 กลับเลี้ยงดูแม่คนเดียวไม่ได้เชียวหรือ
และความรักที่คุณครูสั่งสอนอยากให้ศิษย์ได้ดี แม้จะดุตักเตือน เศร้ามากร้องไห้จนปวดตาเลย น้ำมูกก็ไหลไม่ได้เตรียมทิชชู่ซะด้วย
เข้าค่ายครั้งนี้ขอขอบคุณอาจารย์ทุกท่านเลยที่ดูแลพวกเราอย่างดี จัดค่ายดีๆอย่างงี้ขึ้นมา ได้สิ่งดีๆกลับบ้านไปเต็มเปี่ยมเลย

**** รีบมาเล่าให้ฟัง ยังมีอีกเยอะ เนี่ยฉบับย่อ ประทับใจเลยนำมาเล่าสู่กันฟัง*-*

วันจันทร์ที่ 3 ธันวาคม พ.ศ. 2550

ไปลั่นล้าที่เซนจอห์น+เกาะเกร็ด

วันเสาร์ที่ 1 ธันวาคม 2550 เวลา 7.00-7.15น. ณ โรงเรียนราชินีบูรณะ มีรถแอร์บัสจอดอยู่ 6 คัน และมีเด็กสาวขึ้น -ลงรถกันยกใหญ่
แหม!วันนี้จะได้ไปที่เซนจอห์น แถมยังได้ไปเกาะเกร็ดอีกด้วย มีแต่สายศิลป์-ฝรั่งเศสไป ตั้งแต่ ม.4-6 เลย เพื่อนๆพี่ๆน้องๆแต่งตัวสวยกันทั้งนั้น
เราและเพื่อนๆชาว ม.5/7 นั่งอยู่รถคันที่ 1 ซึ่งมีความสะดวกสบาย มีหนังตลกให้ดู มีเพลงให้ฟัง บรรยายกาศเป็นกันเองสุดๆ
เมื่อไปถึงที่เซนจอห์นอาจารย์ก็บอกว่า 12.30น. ให้ทุกคนมารอที่รถ เดี๋ยวจะพาไปเกาะเกร็ดต่อ เมื่อทุกคนได้ยินคำสั่งเสร็จ ทุกคนก็เดิน
เข้าไปในงานที่มีการจัดนิทรรศการ เราก็เข้าไปดูการแข่งขันร้องเพลง ตอนที่ไปถึงเห็นพี่นักศึกษาขึ้นมาร้องเพลง
ร้องได้เพราะมั่กมากขนลุกเลยทีเดียว สักพักก็มีการร้องเพลงหมู่มีการแสดงท่าทางประกอบด้วย และเรายังได้เดินไปอ่านบอร์ด
Les messages pour notre Roi Rhumibolและชอบข้อความนี้ parce que le pays veut le roi,
alors le Roi Bhumibol Adulydej est le Roi de Thaïlqnde qui les thaïlqndqis l' aiment.
อ่านแล้วก็เป็นจริงดังข้อความดังกล่าว คนไทยรักพระเจ้าอยู่หัว และก็ได้ดูตราสัญลักษณ์ต่างๆ และแล้วก็ถึงเวลาที่ได้ไปเกาะเกร็ด
เรานั่งกินข้าวบนรถก็อร่อยไปอีกแบบ เมื่อรถจอดเราก็เดินไปขึ้นเรือ เสียเงิน 2 บาท พอถึงอีกฝั่งหนึ่งเราก็เดินไป กินไปไม่หยุด
มีขนม และของขายตลอดทางเดิน มีเยอะดี อร่อยทั้งนั้น วันนี้เป็นวันที่เดินเยอะจริงๆ เหนื่อยด้วย แต่พอเห็นของกินหายเหนื่อยแย้ว
ขากลับก็นั่งเรือกลับมาที่เดิมเสียอีก 2 บาท และก็เดินขึ้นไปนั่งรอบนรถ เพื่อนๆต่างคนต่างช้อปกันกระจาย เอาของออกมาดูกันว่า
ซื้ออะไรกันมาบ้าง แต่ที่ขาดไม่ได้ซื้อของกินมาด้วย ดอกไม้ทอดอร่อยมากๆ ยิ่งป็นดอกอัญชัน กับกล้วยไม้ อร่อย+ แปลก
กลับมาถึงที่โรงเรียนเกือบ 6โมงเย็น ก็กลับบ้านอย่างปลอดภัย แต่แทบเดินไม่ออกเพราะปวดน่องมากเลย555++

วันอาทิตย์ที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2550

มาแย้ววว

....ฮือๆๆๆที่ไม่ได้อัพมาหลายวัน เพราะคอมมันเสีย ไม่มีสี ใช้ไม่ได้เลย เพิ่งได้คอมมา เปลี่ยนเป็น window xpแล้ว
แต่ก่อนใช้ window me เน็ตก็ช้า ยังงงกับคอมอยู่เลย หาโปรมแกรม word ไม่เจออะหรือที่ร้านไม่ได้ลงให้
สงสัยต้องส่งไปร้านคอมอีกแน่ๆ
เปิดเทอมมาขอบ่นหน่อยเถอะ เปิดเทมอมาไม่กี่วันการบ้านเยอะมั่กมาก มีโครงงานด้วย มีรายงานอีกด้วยและยังต้องแสดงละครเวที
เป็นงานห้องทุกคนต้องร่วมกันทำ ห้อง 5/7 แสดงเรื่องชิงนาง เป็นบทประพันธ์ของรัชกาลที่ 6 เป็นเรื่องสมัยก่อน
ไม่รู้จะดีใจดีหรือเสียใจดี ที่เพื่อนๆให้เล่นเป็น แม่ลำไย ซึ่งเป็นป้าของนางเอก (เพื่อนๆเห็นว่าเราหน้าแก่หรอ)
เปิดเทอม 2 โรงเรียนเต็มไปด้วยอาจารย์ฝึกสอน มีเยอะมากจริง ยิ่งหมวดภาษาต่างประเทศ เท่าที่เห็นน่าจะประมาณ4-5 คนได้
ได้เรียนกับอาจารย์ฝึกสอนด้วย ดูเหมือนอาจารย์ฝึกสอนจะเข้มงวดมากๆ ดูดุอีกต่างหาก
*** มาบ่นให้ฟังแค่นี้แหละ*-*

วันอาทิตย์ที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2550

มีเรื่องจะบอก + ความรู้นิดหน่อย

....เฮ้ย! เปิดเว็บโรงเรียนไม่ได้อะ เว็บโรงเรียนล่มแน่ๆเลย กะว่าจะไปบอกข่าวดีใน E-learning ซะหน่อย
ว่าได้เปลี่ยนชื่อจริงแย้ววววว จาก สมฤดี ได้กลายมาเป็น ปทิตตา ยังไงก็ขอฝากตัวกับเพื่อนๆห้อง 5/7 ด้วยนะคะ
คิดว่าเป็นเด็กใหม่ แต่หน้าเก่าละกัน 555+++
มาถึงเรื่องให้ความรู้นิดๆหน่อยๆแล้วกัน Imparfait ถ้าเปรียบเทียบกับภาษาอังกฤษก็คงจะเป็นPast continuous
* ใช้ในการบรรยายการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่ในอดีต บรรยายสภาพธรรมชาติในอดีต บรรยายเหตุการณืหรือบอกสภาพ
ที่ดำรงอยู่ช่วงหนึ่งในอดีต
*บรรยายการกระทำหรือเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นซ้ำๆกัน หรือเป็นนิสัยในอดีต
*บรรยายเหตุการณ์ในอดีตที่เกิดขึ้นและกินเวลายาวนานในระยะหนึ่ง
****หลักการผันกริยา
+นำ verbeที่อยู่ในรูปของประธาน Nous ใน temps présent มาตัด ons ออกไป แล้วเติม
Je ais , Tu ais , Il ait , Elle ait ,
Nous ions , Vous iez , Ils aient , Elle aient ตัวอย่างเช่น
--*--verbe aller ใน temps présent ของประธาน Nous คือ allons ตัด ons ทิ้งไปจะได้ all
ในประธาน Je allais Tu allais Il allait Elle allait
Nous allions Vous alliez Ils allaient Elles allaient




วันอาทิตย์ที่ 21 ตุลาคม พ.ศ. 2550

หายไปนาน มารายงานตัวแย้ววววว

ปิดเทอมไปใครหลายๆๆคนอาจจะพักผ่อนเต็มที่และก็ไปเที่ยวในที่ต่างๆแต่ใครอีกหลายๆคนก็เข้าเรียนโรงเรียนกวดวิชาอย่างขยันขันแข็ง
ส่วนเรานะส่วนมากจะพักผ่อนและก็ไปเที่ยวซะมากกว่า ไปชะอำ( เล่นน้ำตัวดำ ) ไปหุ่นขี้ผึ้ง (วิชาการสุดๆ ) และที่พิเศษและโหดสุดๆ
คือ การได้เรียนยิงปืน ต้นเหตุที่เรียนมาจาก อาแปะ( พี่ชายของพ่อ) เห็นว่าเป็นผู้หญิงก็ให้เรียนเพื่อไว้จะได้ป้องกันตัว แม่ก็ยอมให้ไปเรียนและ
เห็นด้วยเป็นอย่างยิ่ง ส่วนตัวแล้วก็อยากเรียน ได้ฝึกสมาธิ แล้วก็น่าจะสนุกอีกด้วย แต่พอไปเรียนวันแรกมันก็ไม่ได้สนุกอย่างที่คิดไว้เลย
ต้องเรียนการจับมือที่ถูกวิธี ( ปืนหนักมากเลย เคยยิงปืนอัดลมที่งานวัดทำไมมันสนุกจัง และเบาอีกต่างหาก) เรียนวิธีการใส่กระสุน
และเรียนรู้อะไรอีกมากมาย และแล้วก็ถึงเวลาเข้าสนามยิงจริงๆ ตอนไปถึงไม่มีใครมายิงเลย ในใจก็ดีใจสุดๆไม่มีคนอะดีแล้วววว
เป้าที่ยิงมี 2แบบ คือเป้าที่กลมๆกับเป้าที่เป็นตัวคน เราเลือกเป้าที่เป็นตัวคนน่าจะง่ายกว่า เริ่มยิงในระยะ 10 เมตร และก็ถึงเวลายิง
ก็ยิงตามที่ได้เรียนมาใครจะไปรู้ว่าของจริงกับที่เรียนมาต่างกันมากๆ ที่เรียนหัดยิงมันไม่มีเสียงดังมาก รู้สึกเฉยๆพอของจริง ปืนก็หนักมากๆ
เสียงก็ดังจนสะดุ้งใจเต้นตึกตักเต้นเป็นจังหวะกลองเลยทีเดียว และที่ตลกตอนที่ยิงกระสุนออกไปแรงมันเยอะมาก ยิงจนตัวหงายเลยทีเดียว
วันนั้นก็ยิงไปสัก 50 ลูก สรุปตอนเป้าเกือบตรงกลาง 3 ลูก นอกนั้นหลุดออกนอกกรอบหมดเลย555++
*** หายไปนานวันนี้มาเล่าให้ฟังว่าเป็นไงบ้างปิดเทอมหลายๆคนอาจได้เจออะไรแปลกใหม่และควรสนุกให้เต็มที่
****พอเปิดเทอมเราต้องมาลุยกันใหม่นะ สู้ๆๆๆๆๆๆ*-*

วันพฤหัสบดีที่ 4 ตุลาคม พ.ศ. 2550

ดินสอ กับ ยางลบ *-*

มีดินสอที่เขียนอย่างไรก็ไม่มีวันหมดอยู่แท่งหนึ่งกับยางลบที่ลบอย่างไรก็ไม่มีหมดอยู่ก้อนหนึ่งดินสอแท่งนั้นเป็นเพื่อนกับยางลบก้อนนั้นทั้งคู่ไปไหนมาไหนด้วยกัน ทำอะไรด้วยกันหน้าที่ของดินสอก็คือเขียน มันจึงเขียนทุกที่ ทุกอย่างเสมอตลอดเวลาที่อยู่กับยางลบ
หน้าที่ของยางลบก็คือลบมันจึงลบทุกอย่างที่ดินสอเขียนทุกที่ ทุกเวลา
เวลาผ่านไปนานหลายสิบปี ทุกอย่างก็ยังดำเนินเหมือนเดิมเรื่อยมาจนกระทั่งดินสอเอ่ยกับยางลบว่า“เรากับนายคงอยู่ด้วยกันไม่ได้แล้ว
”ยางลบจึงถามว่า“ทำไมล่ะ”ดินสอจึงตอบกลับไปว่า“ก็เราเขียน นายลบ แล้วมันก็ไม่เหลืออะไรเลย”ยางลบจึงเถียงว่า“เราทำตามหน้าที่ของเรา
เราไม่ผิด” ทั้งคู่จึงแยกทางกันดินสอพอแยกทางกับยางลบมันก็ดีใจที่สามารถเขียนอะไรได้ตามใจมันแต่... พอเวลาผ่านไปมันเริ่มเขียนผิด
ข้อความที่สวยๆ ที่มันเคยเขียนได้ก็สกปรกมีแต่รอยขีดทิ้งเต็มไปหมด มันคิดถึงยางลบจับใจฝ่ายยางลบพอแยกทางกับดินสอ
มันก็ดีใจที่ตัวมันไม่ต้องเปื้อนอีกต่อไปพอเวลาผ่านไป มันกลับใช้ชีวิตอย่างไร้ค่าเพราะไม่มีอะไรให้ลบ มันคิดถึงดินสอจับใจ
ทั้งคู่กลับมาอยู่ด้วยกันใหม่ คราวนี้ดินสอเขียนน้อยลง เขียนแต่สิ่งที่ดีส่วนยางลบก็ลบเฉพาะที่ดินสอเขียนผิดเท่านั้น
เปรียบการเขียนของดินสอเป็นความทรงจำ ดินสอจดจำทุกเรื่องทั้งดีและไม่ดีแต่ยางลบเปรียบเหมือนการลืมเลือน
ยางลบเลือกที่จะไม่จดจำอะไรไว้เลยเมื่อทั้งสองสิ่งนี้แยกกันอยู่จึงเกิดความไม่สมดุลดังนั้น เมื่อเพื่อนรักทั้งสองกลับมารวมกันใหม่
ดินสอจดจำแต่สิ่งที่ดีๆไว้ส่วนยางลบก็ลบแต่สิ่งที่ไม่ดีเหมือนการให้อภัยในสิ่งที่ผิดพลาด
การดำเนินชีวิตของเราก็เหมือนดินสอกับยางลบเก็บเรื่องราวดีๆที่ผ่านเข้ามาไว้เป็นความทรงจำที่สวยงามและรู้จักให้อภัยในสิ่งที่ผิดพลาด
เราก็จะมีชีวิตอยู่ด้วยความสุข
*-*- เฮ้ยๆๆ ปิดเทอมมา 3 วันชักจะเบื่อซะแล้ววว ไม้ได้คุยไม่ได้เล่นกับเพื่อนๆเลย

วันอาทิตย์ที่ 16 กันยายน พ.ศ. 2550

อ่านหนังสือกันได้แล้ววววว*-*

เฮ้ย ! เวลาผ่านไปไว้อย่างกับโกหก นี้ก็จะสอบอีกแย้ววววว เหลือเวลาประมาณอาทิตย์กว่า
เพื่อนๆๆๆๆจ๋าอ่านหนังสือกันได้แย้วนะจ๊ะ
เค้ามาอัพบล็อกก่อนแล้วจะไปอ่านหนังสือ ไม่ได้มาอัพตั้งนาน คิดถึงจังเลย
วิชาฝรั่งเศสอ่านในเว็บเยอะๆนะทำแบบฝึกหัดในนั้นด้วยละเรื่อง L'interrogation indirecte
ยากจริง ๆ เค้าทำมา 3 รอบแล้ว ยังงงอยู่เลย ไม่ได้เต็มสักที สงสัยรอบที่ 4 คงทำได้แล้ว

*-* อ่านหนังสือกันให้ได้เยอะๆละ ทุกคะแนนมีค่า ในอนาคต

วันอังคารที่ 4 กันยายน พ.ศ. 2550

มาดู หมีขั้วโลก น่ารักกัน


L'ours blanc ou ours polaire (Ursus maritimus ou Thalassarctos maritimus) est un grand mammifère originaire des régions arctiques. C'est d'ailleurs le plus grand des carnivores terrestres et figure au sommet de sa pyramide alimentaire. Parfaitement adapté à son habitat, il possède une épaisse couche de graisse ainsi qu'une fourrure qui l'isolent du froid, et la couleur blanche de son pelage lui assure un camouflage idéal sur la banquise. Pourvu d'une courte queue et de petites oreilles -aidant à réduire les pertes de chaleur- l'ours possède une relativement petite tête et un corps long et fuselé adapté à la natation. L'ours polaire est un mammifère marin semi-aquatique, dont la survie dépend essentiellement de la banquise et de la productivité marine. Il chasse aussi bien sur terre que dans l'eau.
คำศัพท์น่ารู้
1. carnivore adj. ที่กินเนื้อสัตว์เป็นอาหาร
2. fourrure n.f. ขนสัตว์
3. camouflage n.m. การพลางตัว / ปลอมตัว
4. corps n.m. ร่างกาย
5. fuselé adj. ซึ่งมีลักษณะเรียวตอนปลาย
6. mammifère adj. สัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม

วันจันทร์ที่ 27 สิงหาคม พ.ศ. 2550

Ne...aucun(e) / Aucun(e) ne...

Ne...aucun(e) / Aucun(e) ne...เป็นการเน้นย้ำว่าไม่มีสักสิ่งหนึ่ง /ไม่มีใครสักคนหนึ่ง ใช้แทนคน หรือ สิ่งของ โดยทำหน้าที่เป็นได้ทั้ง
ประธาน [คำกริยาที่ใช้ ต้องผันอยู่ในรูป เอกพจน์ บุรุษที่ 3 เสมอ] และ กรรมตรง หรือ กรรมที่ตามหลัง บุรพบท :
เช่น Le facteur n'a pas de paquets pour toi. เปลี่ยนมาเป็น *Le facteur n'a aucun paquet pour toi.
*-* ne...aucun(e)ทำหน้าที่เป็นกรรม
*-*Aucau(e) ne...ทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค

****เฮ้ย...ไม่สบายตั้งหลายวัน อดเข้าค่ายเลย เสียดายอะเพื่อนๆบอกสนุกมั่กมาก
วันนี้มาอัพเรื่อง Ne...aucun(e) / Aucun(e) ne... เราก็ยังงงกับเรื่องนี้อยู่ หาข้อมูลมาได้แค่นี้
ถ้ารู้อะไรอีกจะมาบอกนะจ๊ะ บายๆๆๆ

วันอาทิตย์ที่ 12 สิงหาคม พ.ศ. 2550

มารู้จักกับสรรพนาม EN *-*

*เราจะใช้สรรพนาม en แทนคำนามที่ตามหลังด้วยบุพบท de
เช่น Ils sont venus de Paris. มาเป็น Ils en sont venus.

** สังเกตนะว่าวางสรรพนาม en ไว้หน้า verbe
*** ใช้ en แทนคำนามที่บอกจำนวนปริมาณ
เช่น Loukgad mange des fruits. มาเป็น Elle en mange.
Anna boit du lait. มาเป็น Elle en boit.
Il a écrit plusieurs lettres ? มาเป็น Il en a écrit plusieurs.
Il y a assez de pain ? มาเป็น Oui, il y en a assez.
**** สังเกตนะคะว่าสำนวนที่บอกปริมาณวางไว้หลัง verbe
ถ้าในประโยคคำสั่งบอกเล่า เช่น Prends encore du pain. มาเป็น Prends- en encore. จะวางenไว้หลังกริยา
ที่ควรระวัง เช่น Mange du riz. มาเป็น Manges- en
เราต้องคืน S ให้กับรูปคำสั่ง ของ tu ที่เคยตัดออกไป มีเหตุผลก็คือ เพื่อความไพเราะในการออกเสียง
****--- ถ้ารู้อะไรเพิ่มกว่านี้ จะมาอัพให้อีกนะ ไปศึกษาก่อน
เม้นให้ด้วย ใครเม้นขอให้น่ารัก เรียนเก่ง 555++

วันอังคารที่ 7 สิงหาคม พ.ศ. 2550

เย้....สอบเสร็จแล้ววว

วันนี้ก็เป็นวันสุดท้ายแห่งการสอบ สอบแต่ละวิชาอย่างกับเป็นวันภาษาแห่งชาติเลย ตอนเช้าสอบภาษาไทย ภาษาอังกฤษ ภาษาฝรั่งเศส
ส่วนตอนบ่ายสอบภาษาอังกฤษอ่าน-เขียน แล้ววิชาสุดท้ายคือ งานบ้าน บรรยากาศของวันนี้มีลมพัดแรง เหมือนว่าฝนจะตก
อากาศหนาวผสมกับความตื่นเต้นในการทำข้อสอบ ทำให้ตัวเย็นอย่างกับน้ำแข็งเลย ข้อสอบของวันนี้ยากเกือบทุกวิชาแหละ
โดยเฉพาะภาษาอังกฤษคิดว่าตัวเองอ่านมาดีแย้วนะ พอเจอข้อสอบอึ้ง งงไปเลย ส่วนภาษาฝรั่งเศสถ้าอ่านในชีทกับฝึกทำในเว็บ
ก็จะผ่านไม่ตกหรอก แต่สำหรับเราจะตกก็ไอ้ตรงที่ให้เขียน Parce que เขียนผิดเขียนถูก คำง่ายๆที่ไม่น่าผิด ก็ผิดได้
แต่ก็ทำเต็มที่แย้วนะ และวิชางานบ้านโจทย์ถามงงมั่กมาก แต่ไม่เป็นไรในที่สุดก็สอบเสร็จ
เหมือนยกภูเขาออกจากอกเลยยยยยยย ดีใจจัง
**เมื่อสอบเสร็จแย้วก็มาอัพข่าวคราวการสอบให้ฟังว่ามันสนุก ระทึก มึน งง อึ้ง ยาก อย่างไง**

วันพุธที่ 25 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

Une baguette


Une baguette standard est large d'environ 5 à 6 cm, haute d'environ 3 à 4 cm et longue d'environ 65 centimètres. Les différentes sortes de pains sont caractérisées entre autres par leur poids. Celui de la baguette est d'environ 250 grammes.
La croûte des baguettes est très croustillante et dorée, tandis que l'intérieur, la
mie, est blanche et moelleuse. En principe, elle reprend sa forme si on la presse. C'est un critère pour savoir si le pain est de qualité.
Dans le monde, la baguette est un des
symboles typiques de la France et plus particulièrement de Paris. Au même titre que le vin, le béret ou le fromage, elle est devenue un symbole alors même qu'il existe d'autres variétés de pains en France et que les baguettes se trouvent aujourd'hui dans tous les pays.

วันจันทร์ที่ 23 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

การสอบก็ผ่านไปได้ด้วยดี*-*

วันนี้เป็นที่รู้ๆกันอยู่ ว่าจะต้องสอบฝรั่งเศสเรื่องการเปรียบเทียบห้อง 7 และ 6 สอบพร้อมกันเวลา 15.30น.
แต่แยกห้องสอบกัน ข้อสอบจะมี 30 ข้อ ให้เวลาทำ 30 นาที มีตัวเลือก 4 ตัวเลือก สอบในเว็บโรงเรียนตื่นเต้นมั่กมากเลย พอเข้าไปทำ จากที่คิดว่าอ่านมาดีแย้วนะ พอถึงเวลาจริง ลืม งง สับสน เลือกไม่ถูก มีหลายอารมณ์อยู่ในเวลาเดี๋ยวกัน แต่ในที่สุดก็ผ่านมาได้ ไม่อยากจะบอกว่าส่งเป็นคนแรกมั้ง ตอนที่คลิ๊กเมาส์จะส่งมือยังสั่นอยู่เลย
ไม่มั่นใจ แต่ส่งไปแล้วเห็นคะแนนก็โล่งอก ไม่ตกก็ดีขนาดไหนแย้ววว ประภัสสรน่าจะคะแนนสูงที่สุด
ในห้อง 7 มั้ง เก่งนะเนี้ย ขอปรบมือให้

วันศุกร์ที่ 20 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

มาอัพแย้ววว...คิดถึงจังเลย

เพื่อนๆอ่านการเปรียบเทียบหรือยัง ที่ อ.เกรียงจะเอามาสอบอะ เกดไปเอามาจากเว็บของอาจารย์เกรียงมาเอาไปอ่านซะจะได้ผ่านกันทุกคน

LA COMPARAISON

On peut comparer la chose ou la personne avec un adjectif, un adverbe, un verbe ou un nom : [เราสามารถเปรียบเทียบสิ่งของ หรือบุคคล โดยใช้คำคุณศัพท์ คำกริยาวิเศษ คำกริยา หรือคำนาม]
Adjectif & Adverbe : [เปรียบเทียบคำคุณศัพท์ หรือ คำกริยาวิเศษ]
plus ... que (supériorité) [มากกว่า]
aussi ... que (égalité) [เท่ากัน]
moins ... que (infériorité) [น้อยกว่า]
Elle est plus grande que toi. [หล่อนตัวสูงกว่าเธอ]
Cette voiture est aussi chère que l'autre. [รถคันนี้ราคาแพงเท่ากับอีกคันหนึ่ง]
Je conduis moins vite que mon frère. [ฉันขับรถช้ากว่าพี่ชายของฉัน]
(Attention : l'adjectif doit s'accorder avec le sujet : คุณศัพท์ต้องสัมพันธ์กับประธาน)
Nom : [เปรียบเทียบคำนาม]
plus de ... que (supériorité) [มากกว่า]
autant de ... que (égalité) [เท่ากัน]
moins de ... que (infériorité) [น้อยกว่า]
Vous avez plus de chance que nous. [พวกเธอโชดดีกว่าเรา]
Il y a autant de problèmes en France qu'en Thaïlande. [ในประเทศฝรังเศส มีปัญหามาก เหมือนในประเทศไทย]
Aujourd'hui il y a moins de monde qu'hier. [วันนี้มีคนน้อยกว่าเมื่อวานนี้]
Verbe : [เปรียบเทียบคำกริยา]
plus (de...) que (supériorité) [มากกว่า]
autant (de...) que (égalité) [เท่ากัน]
moins (de...) que (infériorité) [น้อยกว่า]
Sounisa mange plus que Klomjit. [สุนิสากินมากกว่ากล่อมจิต]
Les femmes travaillent autant que les hommes. [ผู้หญิงทำงานมากเทียบเท่าผู้ชาย]
Hathaïporn parle moins que Chitchanok. [หทัยพรพูดน้อยกว่าชิดชนก]
Bon et Bien [ขั้นกว่าของ bon คือ meilleur, bonne คือ meilleure และ ขั้นกว่าของ bien คือ mieux]
plus bon (que) meilleur (que)
plus bien (que) mieux (que)
Cette tarte aux pommes est meilleure que l'autre. [ขนมพายหน้าแอปเปิลนี้อร่อยกว่าอีกชิ้นหนึ่ง]
Maintenant, je comprends mieux. [ตอนนี้ฉันเข้าใจดีขึ้น]
Pire = plus mauvais, plus mal [ plus mauvais และ plus mal เราสามารถใช้ pire ได้ด้วย ]
Son résultat est pire que l'année dernière. [ผลการเรียนของเขาแย่กว่าปีที่แล้วอีก]
Il travaille pire qu'avant. [เขาทำงานแย่กว่าเมื่อก่อน]
Comme (s'utilise fréquemment dans la comparaison pour exprimer l'égalité) [เรานิยมใช้ comme ในการเปรียบเทียบ เพื่อบอกความเท่าเทียมหรือเหมือนกัน]
Elle est belle comme sa mère. (= Elle est aussi belle que sa mère.) [หล่อนสวยเหมือนแม่ของหล่อน]
Il est rapide comme l'éclair. [เขารวดเร็วปานสายฟ้า]
Le même...que, la même...que, les mêmes...que (s'utilisent aussi fréquemment pour exprimer l'égalité entre deux personnes, deux choses, deux faits.) [ เรานิยมใช้ le même...que, la même...que, les mêmes...que ในการเปรียบเทียบ เพื่อบอกความเท่าเทียม หรือเหมือนกันของ คนสองคน ของ ของสองสิ่ง ของ เหตุการณ์สองเหตุการณ์]
Je prends le même bus qu'elle pour aller à l'école. [ฉันขึ้นรถโดยสารคันเดียวกับหล่อนเพื่อไปโรงเรียน]
Nous sommes dans la même classe que toi. [เราอยู่ชั้นเรียนเดียวกับเธอ]
Elle a les mêmes goûts que moi. [หล่อนมีรสนิยมเหมือนกับฉัน]
หรือจะไปฟังพี่ปุ๊กอธิบายให้ฟังที่โรงเรียน เจอกันวันเสาร์นะ

วันเสาร์ที่ 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

ดวงความรักของสาวๆ ในปี 2007

ราศีมังกร 22 ธันวาคม - 20 มกราคม"เตรียมพบรักที่ดีพร้อม"มังกรสาวรักสันโดษ ไม่เจ้าชู้ เวลาคบใครก็คาดหวังจริงจังถึงขั้นแต่งงาน คู่ชีวิตต้องมีความรู้ฐานะหน้าที่การงานระดับเดียวกันหรือเหนือชั้นกว่า ภายนอกดูเป็นสาวมาดขรึมและชอบขลุกอยู่ในโลกส่วนตัว แต่ภายในใจเร่าร้อนแบบนักรักซ่อนคม ใส่ใจและเข้าใจความรักมากพอที่จะรอคอยคนรักเป็นเวลานาน เพื่อให้เขาสร้างเนื้อสร้างตัวจนพร้อม สำหรับการเริ่มชีวิตคู่ ((แบบสมบูรณ์แบบ)) ด้วยกันต้นปีมังกรสาวทุ่มชีวิตให้งานมากเหลือเกิน แต่ก็มีใจชายตามองหารักแท้และคู่ครองเหมาะสม คนชอบเดินทางหรือทำงานติดต่อต่างประเทศมีสิทธิ์พบรักกับชาวต่างชาติ ถ้าเป็นสาวโสดที่ไม่อยากไต่คานก็จัดสรรเวลาให้คนที่หมายตาไว้บ้าง ถ้ายุ่งกับงานมากเกินไปจะหาชายในฝันเจอได้ที่ไหนกลางปีมีชีวิตสังคมที่ดีขึ้นมาก ชอบโดดเดี่ยวตัวเอง แต่ก็ไม่ได้รู้สึกเหงาหรือซึมเศร้า เพราะมีเสน่ห์ในสายตาคนรอบข้างเสมอ ใครๆ ก็อยากเข้ามารู้จักสาวลึกลับอย่างคุณ มักชอบสร้างมิตรภาพดีๆ ที่ยืนยาวเพราะคุณไม่ใช่คนที่จะหลงใหลได้ปลื้มกับรักปลอมๆ ของหนุ่มช่างเจรจายินดีกับสาวราศีนี้ที่ถูกจองตัวแล้ว มีรักสดชื่น ราบรื่นดีตลอดปี ควรระวังแมวขโมยแอบมาส่งท้ายปีเก่ากับคนรักของคุณ ปลายปีมีโชคดีจากการเดินทาง สาวโสดมีเรื่องเฮฮาเลี้ยงอำลาคานได้แล้ว พบชายตรงตามมาตรฐานทีเดียวสองคน ต้องใช้ไม่บรรทัดวัดใจตังเองให้ดีก่อนเลือกไว้หนึ่ง แต่ถ้าคุณจำเป็นต้องลงสนามแข่งรักก็จะคว้าชัยเหนือคู่ชิง
ราศีกุมภ์ 21 มกราคม - 19 กุมภาพันธ์"ปีทองเรื่องความรัก"สาวราศีนี้เชื่อมั่นในตัวเองสูงลิ่ว แต่พอเจอคนถูกใจก็พร้อมปรับท่าทีนุ่มนวลลงได้ ชอบทำตัวใกล้ชิดสนิทกับคนรักเพื่อศึกษารอลด้านเกี่ยวกับผู้ชายของเธอ แต่ถ้าหากปลงใจรักใคร่ใครเข้าแล้ว พวกเธอจะว่านอนสอนง่ายและจงรักภักดีตลอดไป แต่อย่าคิดนอกใจสาวราศีกุมภ์เป็นอันขาด เพราะพวกเธอไม่ยอมให้อภัยใครง่ายๆปีนี้สาวกุมภ์สังคมจัดได้เดินทางและพบปะผู้คนมากหน้าหลายตา มีโชคเรื่องความรัก ได้พบเนื้อคู่แบบไม่คาดฝัน เจอหนุ่มหล่อฐานะดีทั้งงานและเงิน แต่ออกจะเจ้าชู้นิดๆ ในแบบที่คุณพอจะรับมือไหว สาวสวยแต่โสดต้องระวังตกถังข้าวสาร คนท้อแท้มีสิทธิ์เริ่มชีวิตรักใหม่ ส่วนคู่ที่ควงกันนานก็สมควรแก่เวลาส่งตัวเข้าหอได้แล้ว จะตั้งครรภ์มีลูกทันใช้เร็วๆ นี้ แต่ถ้ารักหลายคนระวังเจอกรรมย้อนรอยโดนนอกใจ หรือถูกลดฐานะจากตัวจริงเป็นแค่กิ๊กสำรองกลางปีสาวโสดแล้วดสดอีกได้ร้องเพลงรักคู่กับหนุ่มหน้าใหม่ๆ ที่มาจัดแถวเรียงหน้ากระดานเข้ายื่นใบสมัครตลอดปี หนึ่งในนั้นน่าคบเป็นตัวจริง ถ้าหวังไกลถึงขั้นแต่งคุณต้องใจเย็น ค่อยๆ เลือก รับรองว่าคนดีมีเข้ามาแน่ปลายปีมีเรื่องสำคัญต้องตัดสินใจ ถ้าคิดว่าใช่เขาแน่ก็จัดงานแต่งตัดหน้าเพื่อนๆ ได้เลย สาวกุมภ์ที่ยังหวงความโสดจะขยันเข้าสังคม ยังพอมีลุ้นกับชายหนุ่มหน้าใหม่ไฟแรงที่ทำให้หัวใจเต้นตึงตัง คุณอาจตัดสินใจเรื่องรักใคร่แบบคนใจร้อน
ราศีมีน 20 กุมภาพันธ์ - 19 มีนาคม"ความรักกำลังเดินทางมา"สาวมีนปรับตัวปรับใจได้ทุกรูปแบบเพื่อคนรัก ดูแลเอาใจใส่คู่รักอย่างอบอุ่นและมีความสุข แต่ก็ไม่ยอมปลงใจรักใครง่ายๆ ต้องผูกมิตรกันนานพอสมควรกว่าจะได้ใจเธอ สาวธาตุน้ำชอบสร้างบรรยากาศโรแมนติกเอาใจคู่รัก และมักได้ผลตามคาดเสมอได้เวลาฟื้นตัวจากบรรยากาศครึ้มฟ้าครึ้มฝนแล้ว มีคนรอบข้างเอาใจช่วยและพร้อมจะแต้มสีสันในชีวิตคุณ สาวราศีนี้ไม่ยอมแพ้ใครง่ายๆ เพราะรู้ว่าการขยับตัวนิดหนึ่งเพื่อไขว่คว้าสิ่งดีๆ ในชีวิตที่รออยู่ข้างหน้านั้นคุ้มค่ากว่าการนั่งเฉยๆ รอให้โชคชะตาฟ้ากำหนดกลางปี มีความรักแบบไม่คาดฝัน ด้วยความเป็นผู้หญิงเต็มร้อยทำให้พวกเธอต้องตาเพศตรงข้ามได้ง่ายดาย แต่ความช่างฝันและมีจินตนาการสูงลิ่วก็อาจเปิดทางให้คนไม่จริงใจเข้ามาวุ่นวาย ปีนี้คุณไม่จำเป็นต้องรีบร้อนคว้าใครหรือคบใครแบบจริงจัง เน้นผูกพันสร้างมิตรภาพบนรากฐานของความเป็นเพื่อนไว้รอจังหวะดีๆ ส่วนคนมีคู่ได้เวลาเติมชูรสให้ชีวิตรัก บางคนพอใจกับเสียงหัวเราะของลูกๆ บางคู่มีรักแบบไม่เข้าขั้นหวานเจี๊ยบแต่ก็เย็นชื่นใจดีจัง แฟนเก่าวิ่งกลับมาหาหรืออาจคิดลึกซึ้งกับเพื่อนคนที่เคยอยู่นอกสายตามานานเป็นช่วงนาทีทอง ของการวางแผนควงคนรักเดินทางไปท่องเที่ยวเพื่อกระชับความสัมพันธ์ให้แน่นปึ้กปลายปีสาวมีนยังมีกำลังใจดีอยู่และยังไม่เลือกใครให้เป็นเบอร์หนึ่ง เพราะอีกไม่นานพวกเธอจะพบความรักที่ดีงาม ถ้าไม่ตั้งความหวังสูงเกินคว้า คราวนี้ก็จะไม่มีคำว่า เศร้าซ้ำซาก
ราศีเมษ 20 มีนาคม - 19 เมษายน"โอกาสพบรักแท้"ไม่มีคำว่าหยุดนิ่งสำหรับสาวเมษ พวกเธอจึงสามารถเสาะหาความรักใหม่ได้เรื่อย สาวราศีเมษไม่ใช่ผู้หญิงอ่อนหวานติดจะขี้หึงนิดๆ เธอมักจะมีความรักแบบแปลกใหม่อยู่เสมอปีนี้ราศีเมษเจ้าเสน่ห์มีผู้คนมาห้อมล้อมชอบพอ และหลงใหลจำนวนมาก จึงสร้างความพึงพอใจให้สาวมั่นจนหัวใจอาจละลายเอาง่ายๆ ธรรมชาตของสาวธาตุไฟใจร้อนอยากได้อะไรแล้วต้องได้ มีความมุ่งมั่นสูงมากจึงจัดการปัญหาความโสดสนิทได้อย่างลงตัว พวกเธอเข้าใจดีว่า ความรักมีอุปสรรเสมอ และดำเนินชีวิตตามปกติเพื่อรอจังหวะดีๆ ต้นปีมีความรักขึ้นๆ ลงๆ คนโสดต้องระวังตกหลุมรักคนมีเจ้าของแบบไม่รู้ตัวจริงๆ มีโชคดีได้ของกำนัลจากคนรักหรือเพื่อนรัก หรือได้เดินทางไกลไปกับคนที่รู้ใจมากกลางปีมีความรักแบบขาขึ้นบ้าง รักแท้กำลังเดินทางมาหาเอง พวกเจ้าชู้และไม่ยึดถือสัญญาใดจะหายไปจากโลกส่วนตัวของคุณ หนุ่มในสายตาเป็นคนรักงานและมุ่งมั่นสร้างฐานะเพื่ออนาคตที่ดี แน่ละว่าเขาอาจปลีกเวลามาให้คุณได้ไม่มากเท่าไร ก็อย่าเพิ่งแสดงความน้อยใจให้ทำใจเย็นเข้าไว้ปลายปียังเป็นช่วงเวลาดีๆ ของพวกหน้าใหม่ไฟแรงน่าคบเดินเข้ามาอยู่เรื่อย ชีวิตสังคมสดชื่นรื่นรมย์ด้วยมิตรภาพ มีโอกาสเดินทางท่องเที่ยวกับคนรัก หรือตัวคุณเองเกิดอารมณ์เบิกบานจนรู้สึกอยากเดินทางท่องเที่ยวไปไกลๆ
ราศีพฤษภ 20 เมษายน - 20 พฤษภาคม"มีความรักลึกซึ้ง"สาวธาตุดินผู้หนักแน่นและมั่นคงต่อความรักชอบมีรักแบบไม่เปิดเผยจนกว่าจะแน่ใจว่าใช่ จริง พวกเธอจะเปิดใจให้คนที่หมายตารับรู้กันแค่สองคน ความนุ่มนวล อ่อนโยน ซื่อสัตย์ และโรแมนติกเป็นคุณสมบัติซึ่งใช้มัดใจหนุ่มๆ อยู่หมัดต้นปีมีโอกาสเดินทางบ่อยขึ้น ความีกสมหวังได้ลงเอยกับคนรู่ใจ หรือคู่รักที่เคยหมางเมินจะหันมาเจรจาความจนเข้าใจกันมากขึ้น สาวโสดมีลาภก้อนใหญ่เป็นชายหนุ่มหรือสิ่งของมีค่าถูกใจ บางทีที่โสดอาจเป็นเพราะคุณช่างเลือกเกินไปจนมองข้ามคนข้างบ้านที่น่าคบกลางปีชีวิตรักอบอุ่นและมีความสุขดี ได้พบคนรู้ใจหรือค้นหาคู่แท้ได้ทันเวลาจัดงานใหญ่ก่อนสิ้นปี เป็นรักแบบบุพเพลิขิตชนิดเห็นหน้าก็นึกรักทันที คู่สมรสเก่าๆ จะเกิดช่วงเวลารักคืนชีพหวานเจี๊ยบแบบแรกรัก อารจมีข่าวดีเรื่องลูกคนใหม่ด้วย คู่ที่ควงกันนานๆ อย่าขี้เหนียวหรือใส่อารมณ์กับคนรักมากนัก เขาอาจเบื่อจนหาเหตุห่างเหินคุณได้ ต้องออดอ้อนงอนง้อให้มากๆ สาวโสดยังอินเลิฟกับอิสระและลงเอยด้วยการแต่งกับงานไปพลางๆ ช่วงนี้ก็หาเวลามองตาหนุ่มๆ ไว้ควงได้อยู่ก่อนสิ้นปีอาจมีเรื่องรักอลังการงานสร้างในที่ทำงาน หรือคุณต้องเข้าไปวุ่นวายกับรักซ้อนซ่อนปัญหา แต่ทุกอย่างจะคลี่คลายในทางที่ดีขึ้นในเร็ววัน ส่วนสาวพฤษภที่สังคมจัดถ้ารู้สึกเบื่อๆ ก็จะปลีกวิเวกสมใจ ไปนั่งสมาธิจนเข้าใจทางโลก และกลับมาฉลองปีใหม่กับคนหน้าเดิมๆ
ราศีเมถุน 21 พฤษภาคม - 21 มิถุนายน"ให้ความรักนำทางชีวิต"สาวราศีเมถุนยอมเทใจมอบความรักออกไปก่อน แบบรักแท้มีแต่ให้ ให้แบบเทหมดใจ แต่คุณก็ต้องการคู่รักแบบเพื่อนคู่คิด พร้อมจะยืนเคียงข้างในยามมีมรสุม หรือช่วยแก้ปมปัญหาทีละเปลาะให้ได้ พวกเธอไม่ชอบการทะเลาะเบาะแวงแต่ชอบนั่งลงปรึกษาแก้ไขข้อข้องใจอย่างสันติ เรียกว่าพูดจาภาษาดอกไม้บานต้นปีนี้คุณมีโอกาสเลือกได้ว่าอยากเด่นเรื่องรักหรือดังเรื่องงาน สาวโสดนั่งสวยอยู่นิ่งๆ ก็มีหนุ่มเดินผ่านมาทักทายให้ใจอ่อนไหว สาววัยอลวนจะพบรักอลเวงแบบสับรางได้ไม่เร็วดังใจควรใจเย็น เน้นอารมณ์โรแมนติก และจัดสรรเวลาใหม่ เพื่อเปลี่ยนวิถีชีวิตรักไปในทางนุ่มนวล แต่มั่นคงมากขึ้นกลางปีไม่ควรริมีรักซ้อนหรือคบไว้เผื่อเลือก อาจต้องปล่อยวางเรื่องความรักแล้วหันเข็มนาฬิกาไปยุ่งกับงานก็ดูเท่ดี สาวไม่โสดสามารถจัดการเรื่องวุ่นๆ ในชีวิตคู่ราบรื่นดีมาก วิถีรักกำลังเปิดสู่ความโปร่งโล่งสบายเหมาะสมกับคนที่อยากสวมชุดเจ้าสาว เตรียมเก็บเงินไว้ล่วงหน้า พอหาฤกษ์ดีได้แล้วก็จองโรงแรมจัดเลี้ยงได้เลยตลอดปีนี้สาวโสดควงคู่ไม่ซ้ำหน้า มีหนุ่มเร่เข้ามาสอนวิธีปลูกต้นรักกันเพียบ อย่ามัวแต่ลังเลเข้าทำนองรักพี่เสียดายเพื่อน เลือกจริงจังกับใครสักคนแล้วจะไม่มีวันเหงา สาวใดที่ไร้แฟนจะได้พบคนเก่าหรือคนคุ้นเคยหวนกลับมาใหม่ ใครที่เคยทะเลาะเบาะแว้งกับใครจะได้คืนดีกันแน่ ใครไม่ยิมลงจากที่สูงเพราะหาบันไดไม่เจอ มีเกณฑ์จะพบหนุ่มใหญ่ใจดีมาทอดสะพานรับถึงที่ รีบโดดลงมาเลย ราศีกรกฎ 22 มิถุนายน - 22 กรกฎาคม"พบคนที่รู้ใจมากหน้า"เป็นผู้หญิงเจ้าเสน่ห์และชอบให้คนเอาใจตลอดเวลา ไม่ชอบเดินเดี่ยวๆ เพราะเกลียดความเหงา .. อบอุ่น จริงใจ และอารมณ์อ่อนไหวเป็นลักษณะเด่นของชาวกรกฎ เธอชอบมีความรักแบบฝังใจจึงมักพบรักรีเทิร์นบ่อยๆ ถ้าไม่รีบร้อนหรือตามใจตัวเองมากไปจะได้พบรักที่มีความสุขเร็วๆ นี้ต้นปีต้องดิ้นรนหนีความรักไปอีกสักพักใหญ่ๆ เนื่องจากพยายามเอาใจสมาชิกอในครอบครัวและคนรักอย่างงดีที่สุด ซึ่งผิดวิสับปูสาวที่ชอบให้ใครๆ มารุมเอาอกเอาใจ คุณเลยรู้สึกเหนื่อยใจและอยากอยู่กับตัวเองชั่วคราว บางสาวหันไปผูกมัดตัวติดกับงานพักใหญ่ แต่เว้นวรรคได้ไม่นานคุณก็ต้องมองหาหนุ่มสักคนมาช่วยคลายเหงาอีกแล้วกลางปีมีจังหวะดี ผู้ชายแบบถูกใจจังเดินโฉบมาเข้าตา หนุ่มกล้าแกร่งมีฐานะหน้าที่การงานดี และเป็นที่พึ่งให้อุ่นใจได้ ถ้าผิดฟอร์มไปจากนี้คุณอาจไม่อยากคบให้เสียเวลา เพราะเวลานี้คุณหาคนมาคอยตามใจอย่างไม่มีข้อแม้ ถ้าไม่ได้ดั่งใจนักคุณก็อาจรำคาญและเบื่อง่ายปลายปีต้องดูแลหัวใจมากหน่อย คนมีคู่หมั้นคู่หมายขอให้พยายามประคองตัวดีดี ดูแลความรักอย่างใกล้ชิด อย่ายอมให้สาวเซ็กซี่คนไหนเข้ามาตีสนิทคนของคุณได้ การทำทุกอย่างเพื่อความรักสำหรับคุณนั้นไม่ยากอยู่แล้วถ้าจะให้ดีก็ทุบกระปุกพาแฟนตัวจริงหนีไปเที่ยวทั่วไทยหรือติดปีกบินไกลไปเมืองนอกได้ ก็ดี เปลี่ยนบรรยากาศที่กำลังมึนตึงทำให้มือที่สามงงเล่น แถมช่วยกู้วิกฤตรักจืด สำหรับคู่รักที่เริ่มลืมอารมณ์โรมานซ์ให้คืนชีวิต ราศีสิงห์ 23 กรกฎาคม - 22 สิงหาคม"ข่าวดีเรื่องรักใหม่"สาวสิงห์ชอบแสดงออกเพราะเชื่อมั่นในตัวเองสูง พบคนถูกใจกฌกล้าประกาศก้องว่า รักน้า ... ดูภายนอกติดจะเป็นสาวที่มีภาพเจ้าชู้และเปลี่ยนใจง่าย แต่ที่จริงพวกเธอแค่ใจร้อนแบบสาวธาตุไฟ คิดเร็วทำเร็วไปหน่อย ต้องการคนรักที่ซื่อสัตย์ และไม่ยอมให้อภัยผู้ชายหน้าหล่อแต่หัวใจไม่ใสงเด็ดขาดต้นปีมีดวงความรักโดดเด่นแบบรักสายฟ้าแลบ แต่จะแลบแปล๊บเดียวแล้วดับหรือเปล่านั้นขึ้นอยู่กับความสามารถของคุณเอง ถ้าอยากให้ฟ้าผ่าบ่อยๆ ((ก็ตายอ่ะดิ)) ก็ต้องเร่งเครื่องแบบม้าตีนปลายเอาชนะใจเข้าเส้นชัยให้ได้ แต่ถ้าพลาดท่าก็ยังมีกิ๊กสำรองรอเรียกตัวไปใช้งานได้อยู่ ปีนี้สาวสิงห์เหงาใจยากเพราะไม่มีหนุ่มไหนยอมปล่อยให้คุณเดินเดี่ยวกลางปีคนเคยมีแฟนจะได้พบตัวจริง คราวนี้อย่าเล่นตัวมากนัก เพราะดวงยังมีสิทธิ์โสดอยู่ได้ ถ้าคบแบบจริงใจจะได้จังหวะแจกการ์ดแถวปลายปี ส่วรคู่ระหองระแหงก็ใจเย็นลงอีกนิด ถ้ายังสะกดคำว่ารีกกันถูกต้อง ก็ปล่อยให้พวกหน้าใหม่เข้าแถวรอเก้อไปก่อนความรักความสัมพันธ์ของสาวราศีนี้ที่เคยมีปัญหาติดขัดเรื้อรังมานานนั้นได้เวลาสะสาง เพื่อปรับท่าทีกันใหม่ และมีแนวโน้มว่าความรักราบรื่นรออยู่ไม่ไกลปลายปี สาวโสดสนิทมานานสบโอกาสเริ่มสร้างสัมพันธ์ความรักครั้งใหม่ จากความพอใจรักใคร่จะค่อยๆ เปลี่ยนแปลงมิตรภาพไปสู่ความรักที่งดงามและอาจลงเอยด้วยการแต่งงานหวานชื่น หรืออย่างน้อยคุณจะพบมิตรภาพที่ดีงามในสังคม หรือมีเพื่อนคู่คิดที่ดีคู่แต่งงานใหม่จะได้ของขวัญถูกใจซึ่งอาจหมายถึงการเกิดของเด็กน่ารักที่กำลังรอคอย
ราศีกันย์ 23 สิงหาคม - 22 กันยายน"ความรักอลวนตลอดปี"สาวราศีกันย์รู้สึกขัดใจตัวเองมากเพราะเป็นพวกมีรักแล้วอยากแสดงออกแต่กลัวผิดหวัง ช่างเลือกและใจอ่อน บูชาความรักจนโดนเอาเปรียบได้ง่าย พวกเธอชอบเรียนรู้ความพึงพอใจของคนรักและเอาใจเก่งมาก แต่ก็มักหัวใจสลายง่ายๆ ด้วยต้นปีสาวกันย์มีจังหวะและโอกาสดีดี ในเรื่องงานจนอาจลืมสนใจใฝ่รัก แต่เรื่องเป็นโสดไม่เคยอยู่ในสมอง ดังนั้นพอเลยสามเดือนแรกคุณจะเริ่มสัมผัสถึงแรงลมพัด คล้ายๆ สายลมคุ้นเคยที่กำลังพัดหวนมาหา คุณก็เกิดนึกขึ้นมาได้ว่าไม่อยากเดินคนเดียวถ้าได้คนหน้าเดิมมาเดินคู่กันก็ดีนะกลางปีมีข่าวไม่ดีเรื่องรักๆ แต่คราวนี้ไม่เครียดขนาดเศร้ามากๆ แต่ก็ทำให้คุณซึมจนอยากโสดสักพัก ด้วยความหนักแน่นและอดทนเก่งแบบชาวธาตุดิน แต่สาวราศีนี้ไม่เจ๋งจริงหรอกเรื่องใช้ชีวิตตามลำพัง พวกเธอไม่ชอบให้หัวใจขาดรักเลยอยู่ในสภาพรักซ้อนซ่อนเงียบได้ไม่นานนัก ด้วยความเจ้าชู้บวกกับอาการกลัวการอยู่บนที่สูงนานๆ ((คาน)) สาวสมองดีก็เลยยอมวุ่นวายกับเรื่องรักหลายตอยจบ เพราะสนุกกว่ามีชีวิตแบบสงบๆ อยู่อย่างเงียบเหงาปลายปี คุณทำตัวดีขึ้น น่ารักมากขึ้นจนมีใครหลายคนมารุมจีบ รวมถึงคนหน้าเก่าๆ ที่ริจะย้อนศรรัก ควรฝึกจัดคิวให้คล่องตัวไว้เพราะมีคนดีดี มาให้ลุ้นจนถึงสิ้นปีลองใช้จินตนาการและความคิดสร้างสรรค์ในเรื่องงานมาจัดการกับความรักแบบมืออาชีพดูบ้าง ถ้าสามารถสวมบทบาทหน้าใสหัวใจซื่อสัตย์คบชายหนุ่มทีละคน รับรองว่าได้ประกาศข่าวมงคลส่งท้ายปีแน่
ราศีตุล 23 กันยายน - 22 ตุลาคม"รักสดใส"มีเสน่ห์และเจ้าชู้ ชอบพัวพันผูกใจใกล้ชิด แต่ก็อาจจากไปโดยไม่มีคำร่ำลา มีอารมณ์ศิลปินก็เลยอ่อนไหวมาก ถูกใจง่ายพอๆ กับเปลี่ยนใจง่าย รักใครก็พร้อมจะทุ่มเทเอาใจ แต่พอใครคิดจริงจังด้วยสาวราศีตุลกลับคิดมาก ต้องระวังการโปรยเสน่ห์พร่ำเพรื่ออาจทำลายมิตรภาพดีงามในกลุ่มเพื่อนต้นปียินดีด้วยกับสาวตุลที่เปิดใจกว้างยอมรับรักใหม่ๆ เข้ามาเพิ่มชีวิตชีวา และถึงคุณตัดสินใจเลือกเป็นโสดก็จะเป็นแค่ชั่วขณะ แล้วอยู่ๆ ความรักกฌเดินเข้ามาซบที่หัวใจเองแหละสาวโสดมานานก็สุขสบายใจดี ไม่เหงาเศร้าเพราะโดดเดี่ยวเดียวดาย และยังมองโลกด้านบวกอีก ด้วยถึงเข้ากลางปีสาวราศีนี้ก็ยังไม่รู้จักกับคำว่า สิ้นหวัง ลมหนาวหอบความรักห่อใหญ่มาทักทายคุณสาวๆ อยู่เสมอ ด้วยนิสัยรักศิลปะ รักความยุติธรรม และมองโลกสดใสทำให้คุณคาดหวังเรื่องความรักสูงมาก รู้ทั้งรู้ว่าหลงใหลงหนุ่มเจ้าเสน่ห์อยู่โต้งๆ ก็ยังไม่ยอมถอดใจง่ายๆ เรื่องรักๆ สาวราศีตุลสู้ไม่ถอย แล้วก็มักโชคดีด้วย ถ้าคุณแต่งงานในช่วงนี้จะนำความสมดุลแห่งชีวิตมาสู่คุณและคนรักปลายปีพวกหัวโบราณหรือชอบสะสมของเกห่าควรระวังไว้ รถไฟขบวนเก่าๆ จะมาชนกันน่วม ไม่รู้ควรรอ ((รัก)) เที่ยวสุดท้ายดีมั้ย อย่างไรปีใหม่นี้ก็มีรักเหลือเฟือ หนาวใจไม่นานก็ได้ควงคู่คนมีคู่แล้วแต่มัวพัวพันกับความขัดแย้งทางความคิด ก็อาจเซ็นสัญญาสงบศึกชั่วคราว แล้วชวนกันหันหน้าใช้วิธีสันติคลี่คลายปมปัญหาด้วยเหตุและผล อดีตอันหวานชื่นจะหวนกลับมาอีกครั้งได้ไม่ยาก ราศีพิจิก 23 ตุลาคม - 21 พฤศจิกายน"ได้เวลาตัดสินใจเลือก"ช่างเอาใจ อ่อนโยน และดูแลคนรักด้วยความซื่อสัตย์อย่างดี จนเมื่อถูกหักหลังหรือหลอกลวงนั่นแหละสาวพิจิกจะแปลงร่างกลายเป็นแมงป่อง ตามล่าพ่นพิษร้ายใส่หนุ่มโชคร้ายจนหนำใจ เพราะพวกเธอยึดมั่นในรักแท้ แต่ก็ช่างเลือก ถ้าไม่เจอคนถูกใจจริงๆ ก็ทำใจยอมเป็นสาวโสด บุคลิกภายนอกดูเป็นมิตร ร่าเริง น่าคบเป็นเพื่อนสนิท แต่เมื่อถึงเวลารบแมงป่องสาวก็ทรงอำนาจและมีพลังการต่อสู้ สู้ตายเพื่อปกป้องอาณาจักรของตนเอง ท่าทีแบบสาวมั่นจะทำให้ศัตรูใจฝ่อไปเลยต้นปีถ้าแอบรักใครแล้วจะใช้วิธีสงบนิ่งคงไม่ได้ ขณะที่บางคนดวงดีมีเพศตรงข้ามแอบให้ใจอย่างลับๆ มีความรักซาบซึ้งถึงกับคิดไกลเรื่องแต่งงานกลางปีความรักยังเดินจังหวะดี แม้ภาระงานหนักอึ้งแค่หูตายังแพรวพราว หวั่นไหว ตื่นเต้นแทนคนมีรักใหม่ การหว่านเสน่ห์ได้ผลเพราะมีรสนิยมดี แต่ต้อวพยายามคุยกันให้ถุกคอ พูดจาชมเชยให้มากกว่าติโน่นตินี่ คุมอารมณ์เอาไว้ อย่าปล่อยความหงุดหงิดออกมาอาละวาด แล้วเรื่องชวนรำคาญใจจะเหลือนิดเดียว คิดเสียว่า ให้อภัยคนหน้าตาดี มีฐานะคงไม่ลำบากเท่าควานหาคนใหม่ปลายปีอาจคิดเพ้อฝันเรื่องชขีวิต รู้สึกกลัวแบบแปลกๆ กลัวเหงา กลัวขาดอิสระ ลังเลใจ ถ้าอยากแต่งก็รีบเร่งตัดสินใจเร็วๆ หน่อย น่าจะมีข่าวดีก่อนสิ้นปี สาวโสดที่ไม่เคยมีรักกำลังจะมีมหกรรมรักหวานๆ รออยู่ ระวังอย่าใจอ่อนกับผู้ชายมีภรรยาแล้ว
ราศีธนู 22 พฤศจิกายน - 21 ธันวาคม"ร่ำรวยความรัก"สาวธนูรักอิสระ ไม่ถึงกับเจ้าชู้แต่ก็ชอบเรื่องรักๆ ใคร่ๆ มากกว่าจะยอมอยู่เป็นโสด พวกเธอสามารถหาคู่ครองใหม่มาแทนคนรักเก่าได้เสมอสาวราศีนี้จะมีความรักยั่งยืนกับหนุ่มรู้ใจและยินยอมตามความต้องการของเธอทุกอย่าง ถ้าเขาเกิดขัดใจหรือเดินไม่ตรงเว้นที่ขีดไว้ เธออาจจะเป็นฝ่ายโบกมือลาเอง แล้วไม่ต้องรอลุ้นนาน เธอก็จะเฟ้นหาหนุ่มคนใหม่มาแทนตำแหน่งได้ไวเหมือนโกหกต้นปีมีเวลาว่างมาก ไม่เหนื่อย ไม่เบื่อ ทำตัวยุ่งกับงานจนลืมเหงา เพราะได้พบคนรักใหม่รู้ใจไม่ขี้บ่น คนรักหน้าเดิทจะเรียกร้องเวลาส่วนตัวจากคุณมากขึ้น ควรหาโอกาสเติมไฟรักให้กันและกัน เพื่อทบทวนความหวานกันใหม่กลางปีถึงจุดเปลี่ยนของความรัก คุณคิดถึงวันวานชื่นมากๆ มีความสุขกับความทรงจำและภาพประทับใจเก่าเก็บ คนรักของคุณมีการเดินทางรออยู่ หรืออาจต้องไปทำงานห่างไกลกัน คุณอยากให้ความสุขสดชื่นแบบเดิมคงอยู่ และกลัวว่าความห่างไกลจะทำให้ความรักปิดฉากลงปลายปีสาวธนูจะเลิกอาวรณ์ในรักจืดๆ ไร้อารมณ์และหันมากระตือรือร้นกับรักแปลกใหม่ คุณยังพอมีโอกาสยบคนรักเดียวใจเดียว มีโชคดีได้ของกำนัลจากคนรัก คนเคยโสดต้องเอาใจใส่รักคนรักเพิ่มขึ้นหน่อย เพราะมีสาวอยากแทรกตัวเข้ามาอยู่ระหว่างคุณสองคน ก็ต้องระวังตัวไว้ ส่วนสาวโสดจะได้แฟนดีเข้าใจในรักเพราะเคยผ่ายชีวิตคู่มาก่อน คุณช่างเลือกดีนัก ที่หวังไว้อาจไม่ได้ และได้ในสิ่งที่ไม่คาดหวัง

วันอังคารที่ 10 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

มาดูเร็ว*-* ~ * ~ 7 สิ่งมหัศจรรย์ของโลกยุคใหม่*-*

ประกาศผล 7 สิ่งมหัศจรรย์ของโลกยุคใหม่ (New 7 Wonders)
องค์กร New7Wonders ได้ประกาศผล 7 สถานที่เข้าชิงที่ได้ถูกรับเลือกให้เป็นมรดกโลก และละจารึกไว้เป็นประวัติศาสตร์ตลอดไปได้แ

1.ชิเชน อิตซา อัสเทค ไซต์ แห่งยูคาตาน ประเทศเม็กซิโก





2.ไครสต์ เดอะ รีดีมเมอร์ ที่กรุงริโอ เดอ จาเนโร ประเทศบราซิล หรือ รูปปั้นพระเยซูขนาดใหญ่ในบราซิล







3.กำแพงเมืองจีน


4.มาจู พิคจู ประเทศเปรู





5.เมืองโบราณเปตรา จอร์แดน






6.โคลอสเซียม กรุงโรม





7.ทัชมาฮาล แห่งอินเดีย

วันอาทิตย์ที่ 8 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

Tour de France 2007


Le Tour de France 2007 en sera la 94e édition. Il se déroulera du 7 juillet au 29 juillet 2007. Il partira de Londres, en Angleterre.
Le
19 juin 2007, le directeur du Tour de France, Christian Prudhomme, très ferme, annonce que tout coureur n'ayant pas signé avant le 7 juillet la charte anti-dopage établie par l'Union cycliste internationale pour laver l'honneur d'un sport de plus en plus sali par les affaires de dopage et présentée le même jour à Genève, ne pourrait pas prendre part au Tour.



*** WoW !ปีนี้ออกเดินทางจากลอนดอน ประเทศอังกฤษด้วย

วันพฤหัสบดีที่ 5 กรกฎาคม พ.ศ. 2550

รออีกหน่อย*-*

ฮือๆๆๆเศร้ามากๆเลยคอมที่บ้านเสียทำให้ไม่ได้มาอัพบล็อกตั้งนาน รออีกสักประมาณ 3 วัน ลูกเกดจะอัพบทความฝรั่งเศสให้นะจ๊ะ
จะเอาความรู้มาฝากเพื่อนๆนะ ตอนนี้ใช้คอมโรงเรียนอยู่อะ มันไม่สะใจเท่าใช้คอมที่บ้านเลย วันนี้มาบอกกล่าวแค่นี้ละกันไปแย้ว

วันพุธที่ 27 มิถุนายน พ.ศ. 2550

เรื่องมันเศร้า..ทำไม่ได้เลย

วันนี้ห้อง 5/7 ขยันอ่านหนังสือวิชาฝรั่งเศส สังเกตได้จากทุกคนจะรีบกินข้าว
แล้วขึ้นมาที่ห้อง 2210 มาอ่านหนังสือกัน และมีครูเอี๊ยด (อรวิวรรณ )
คอยอธิบายฝรั่งเศสให้เพื่อนๆฟัง ทุกคนก็ตั้งใจฟังเพราะไม่มีใครอยากสอบตกหรอก
ทุกคนก็นั่งทบทวนได้ไปสักพัก ... เหตุการณ์อันระทึกใจก็เกิดขึ้น อ.เกรียงไกร
เดินเข้ามาในห้อง พร้อมกับข้อสอบ 1 ปึก พอบอกทำความเคารพเสร็จ
อาจารย์ก็บอกว่า.เก็บหนังสือลงเตรียมตัวสอบ ทุกคนภายในห้องนั่งเงียบ
แต่ว่าอาจารย์ยังใจดีที่บอกอะไรมานิดหน่อย แล้วอาจารย์ก็มาแจกข้อสอบ
ในข้อสอบจะให้เติมคำศัพท์ที่เราต้องฟังจากในเทป ในเทปพูดเร็วมากๆๆ
ทำเกือบไม่ได้ ข้อสอบด้านหลังยากมั่กๆๆที่ให้เรียงเหตุการณ์ บอกตรงๆทำไม่ได้อะ
รู้อย่างเดียวว่ามีสีเขียวกับสีขาว มีเป็นขวด กับ พลาสติก นอกนั้นแปลไม่ออกเลย
อาจารย์บอกว่าอย่าเว้นไว้ ไห้เติมไปให้เต็มเพื่อมันฟลุ๊ค
พอห้อง 7 ส่งข้อสอบแล้วเดินออกมาสภาพแต่ละคนดูไม่ได้ เหมือนว่างงงง
และพอถามว่าทำได้ปะ ก็ได้คำตอบว่า ทำไม่ได้ ยากอะ พร้อมกับส่ายหน้าอย่างเศร้าๆ
**** ดังนั้นเรื่องมันเลยเศร้ามากๆๆ****


วันเสาร์ที่ 23 มิถุนายน พ.ศ. 2550

Expression avec " v.avoir "

สำนวนท่าทางที่ใช้ " v.avoir "
* สำนวน avoir faim * ใช้บอกเมื่อเราหิว เช่น
Mes enfants ont faim. ลูกๆของฉันหิว
* avoir sommeil * ใช้บอกเมื่อเราง่วงนอน หาว เคลิ้มใกล้จะหลับ+++
Tu as sommeil. เขาหาว ง่วงนอน
* avoir soif * ใช้บอกเมื่อเรากระหายน้ำ
๋ำJe suis soif. ฉันกระหายน้ำ
* avoir froid * ใช้บอกความรู้สึกว่า รู้สึกหนาว
Elle a froid.หล่อนรู้สึกหนาว
* avoir chaud * ใช้บอกความรู้สึกว่าร้อน
Vous avez chaud. พวกเขารู้สึกร้อน
* avoir...an(s) * ใช้บอกว่ามีอายุกี่ปี
J'ai seize ans. ฉันมีอายุ 16 ปี
+++++ วันนี้มาอัพบล็อกแล้วคะ วันนี้เอาเรื่องสำนวนที่ใช้ V.avoir มาให้เพื่อนได้อ่านกัน
เป็นเกร็ดเล็กเกร็ดน้อย ค่อยๆเก็บสะสมความรู้ แถมยังนั่งพิมพ์เอง ถ้าผิดตรงไหนมาบอกก็ได้

วันอังคารที่ 19 มิถุนายน พ.ศ. 2550

ฝรั่งเศสน่ารู้...

• Dessert (เด-แซร์) = ของหวานเป็นคำภาษาฝรั่งเศสที่ภาษาอังกฤษนำมาใช้ด้วย
:หมายถึง อาหารจานสุดท้ายก่อนเลิกเสิร์ฟ หรือก่อนเก็บโต๊ะ
มาจาก verbe "desservir" = เก็บโต๊ะ, เก็บจาน
"Le serveur dessert la table."[พนักงานเก็บโต๊ะ]

บะจ่าง..แสนอร่อย 0ู^0 พร้อมกับน้องลิ้นจี่

อืม...วันนี้เป็นวันไหว้บะจ่างของคนจีน เมื่อวานโรงเรียนหยุดเลยไปช่วยอาม่าทำบะจ่าง
แล้วก็ช่วยอาม่าขายอีกด้วย (ทำไปกินไป อร่อยดี ฮิฮิฮิ )ไปบ้านอาม่าแต่เช้าเลย
เมื่อวานมีคนมาซื้อเยอะแยะเลย ขายตั้งแต่ 6 โมงเช้าถึงสามทุ่ม
มีลูกค้าคนหนึ่งเค้าเข้ามาซื้อถึงในบ้านและมาดูอาม่าห่อบะจ่างด้วย
เค้ามากัน 2 คนน่าจะเป็นแม่ลูกกัน เค้าเข้ามาในบ้านและได้เห็นสิ่งๆหนึ่ง
เค้าทั้งสองถึงกับร้อง.....โหหหหหหพร้อมกับทำหน้าตาตกใจ(ร้องบ้านอาม่าแทบพัง)
ก็เค้าสองคนแม่ลูกไปเจอสิ่งที่เค้าไม่เคยเห็นมาก่อนนั้นก็คือ *น้องลิ้นจี่*นั้นเอง
ลิ้นจี่คือหมานั้นเองแต่มันเป็นหมาพิเศษ มันเป็นหมาที่ตัวอ้วนอย่างกับลูกหมู
มันเป็นพันธุ์อะไรก็ไม่รู้แต่ตัวมันสีดำตัวเล็กๆๆแต่อ้วนมากกระโดดขึ้นบนม้านั่งยังไม่ไหวเลย
เวลามันจะขึ้นไปบนม้านั่งมันจะเอา 2 ขาหน้าของมันเขี่ยคนที่อยู่ข้างๆมัน
เป็นอันว่ารู้กันว่าคนๆนั้นต้องอุ้มมันขึ้นไปบนม้านั่ง ใครมาเจอลิ้นจี่ต้องพูดเป็นเสียงเดียวกันว่า
อ้วนเหมือนคนเลี้ยงเลย ก็อาม่าเป็นเลี้ยง ชอบให้มันกินเยอะๆ ถ้าไม่ให้มันกินอาม่าบอกว่าสงสารมัน
********* วันนี้เลยมา UP BLOG สนุกๆๆให้ เดี๋ยวค่อยอัพแบบวิชาการอีกที
วันนี้กินบะจ่างทั้งวันเลย กินซะลืมไปเลยว่าตัวเองอ้วนอยู่แล้ววว

วันอังคารที่ 5 มิถุนายน พ.ศ. 2550

Bonbon *-*(น่ากินจัง)


Un bonbon est une confiserie, généralement aromatisée avec divers goûts de fruits sucrés. Un bonbon est généralement emballé dans un petit carré de plastique.
On met les bonbons dans une bonbonnière, une sorte de bocal pour les conserver.
Le terme "bonbons" peut aussi désigner les
testicules dans le langage populaire.


คำศัพท์รู้ไว้ไม่เสียหาย..0-0
1.généralement ad. โดยมาก โดยทั่วไป
2.confiserie n.f ร้านขายขนมลูกกวาด
3.goûts n.m รสดี รสอร่อย
4.emballer vt. รวมห่อ บรรจุหีบห่อ
5.testicules n.m ลูกอัณฑะของเพศชาย
6.terme n.m กำหนด คราว ครั้ง สมัย
7.langage n.m ภาษา การพูด
8.aromatiser vt. ทำให้หอม อบด้วยเครื่องหอม
9.bonbonnière n.f ขวดโถลูกกวาด

วันเสาร์ที่ 2 มิถุนายน พ.ศ. 2550

เรียนพิเศษที่โรงเรียนวันแรก 555++

วันนี้เริ่มเรียนพิเศษที่โรงเรียนวันแรก เพื่อนๆที่ห้องมาจองที่แต่เช้า เค้าเกือบได้นั่งหลัง วันนี้มีเรียนวิชาสังคมกับภาษาอังกฤษ (โฮ้...ได้ความรู้เยอะแยะเชียวแหละ)มาเรียนที่โรงเรียนสนุกดีแต่ต้องตั้งใจเรียน สู้ๆๆๆๆนะทุกคน

Woo*-* อัพเพลงได้แย้วววววววววว

วันนี้มาอัพเพลงแล้วววววววววว เพลง Real Face ของ 6 หนุ่มวง Kat Tun
















วันพฤหัสบดีที่ 31 พฤษภาคม พ.ศ. 2550

เกร็ดน่ารู้ ^o^

*ยอดเขาที่สูงที่สุด คือ ยอดเขามองต์-บลังก์ (mont Blanc)
*แม่น้ำที่ไหลผ่านกรุงปารีส คือ แม่น้ำแซน (la Seine)แต่
*แม่น้ำที่ยาวที่สุด คือ แม่น้ำลัวร์ (la Loire)
*ประเทศฝรั่งเศสมีประชากรประมาณ 58 ล้านคน
*แม่น้ำที่ไหลผ่านเมืองลียง (Lyon) คือ แม่น้ำโรน (le Rhône)
*แม่น้ำที่ไหลผ่านเมืองบอร์โดว์ (Bordeaux) ตูลูส (Toulouse) คือ แม่น้ำกาโรน (la Garonne)
*เมืองที่จัดประกวดภาพยนตร์ คือ เมืองคานน์ (Cannes)
*สะพานเก่าแก่ที่สุด คือ สะพานปงเนิฟ (le Pont-Neuf)
*Le Midi หมายถึง ทางตอนใต้ของฝรั่งเศส
*ประเทศฝรั่งเศสสมัยก่อนเรียกว่า La Gaule
*ถ้าจะไปฝรั่งเศสต้องมี passaport กับ visa เสมอ ไม่งั้นเข้าไม่ได้ไม่รู้ด้วยนา
*La Joconde เป็นชื่อฝรั่งเศสของโมนาลิซ่า อาศัยอยู่ในพิพิธภัณฑ์ลูฟว์ (Lovre)
*Notre Dame de Paris เป็น monument ตั้งอยู่เกาะ l’lle de la Cité
*ชาวต่างชาติที่ต้องการอยู่ประเทศฝรั่งเศสนาน ๆ ต้องมีบัตรต่างด้าว (une carte de séjour)
*เมืองที่มีแสงแดดมากที่สุดคือ เมืองนีซ (Nice)
*เมือง Marseille เป็นเมืองท่าที่ใหญ่ที่สุดในภาคใต้ของฝรั่งเศส
*เมืองตูลูสเป็นเมืองที่ประกอบเครื่องบิน concord
*Le Harve เป็นเมืองท่าใหญ่ทางเหนือของฝรั่งเศส
*คุกบาสตีย์ (Bastille) ถูกทำลายในปี ค.ศ.1789
*Le T.G.V. เป็นรถไฟขบวนที่แล่นเร็วที่สุด มาจาก Les trains à grande vitesse

วันอังคารที่ 29 พฤษภาคม พ.ศ. 2550

*---ฝรั่งเศสวันละนิดจิตแจ่มใสสสส---*






0~ุ~0 มารู้จักประเทศฝรั่งเศสกันดีกว่า 0~~0



ประเทศฝรั่งเศสมีรูปร่างคล้ายรูป 6 เหลี่ยม มีปารีสเป็นเมืองหลวง มีทั้งหมด 22 แคว้นกับอีก 96 จังหวัด


(เยอะจริง ๆ) และมีประเทศเพื่อนบ้านทั้ง ประเทศอังกฤษ เยอรมนี อิตาลี สวิตเซอร์แลนด์ สเปน เบลเยี่ยม ลักเซมเบิร์ก แล้วก็ เนเธอร์แลนด์





มารู้จักชื่อแคว้นต่าง ๆ ของฝรั่งเศสกันเถอะ (Les Région Françaises) แถมเมืองหลวงเป็นของสมนาคุณ 555
Nord เมืองหลวง Lille
Picardie เมืองหลวง Amiens
Haute-Normandie เมืองหลวง Rouen
Basse-Normandie เมืองหลวง Caen
Région parisienne เมืองหลวง Paris *o* (สำคัญ)
Champagne เมืองหลวง Chalons-sur Marne
Lorraine เมืองหลวง Nancy
Alsace เมืองหลวง Strasbourg
Bretagne เมืองหลวง Rennes
Pays de la Loire เมืองหลวง Nantes
Centre เมืองหลวง Orléans
Bourgogne เมืองหลวง Dijon
Franche-Comté เมืองหลวง Besançon
Piitou-Charentes เมืองหลวง Poitiers
Limousin เมืองหลวง Limogles
Auvergne เมืองหลวง Clermont-Ferrand
Rhône-Alpes เมืองหลวง Lyon
Aquitaine เมืองหลวง Bordeaux
Midi-Pyrénées เมืองหลวง Toulouse
Languedoc-Roussillon เมืองหลวง Monpellier
Provence-Côté d’ Azur เมืองหลวง Marseille, Cannes, Nice et Menton
Corse เมืองหลวง Ajaccio

วันพฤหัสบดีที่ 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2550

Le Furturoscope

Le Furturoscope เป็นสวนสนุก 4 มิติ แสนไฮเทคและไฮโซ อยู่ที่เมือง Poitiers (น่าสนุกเนอะ)

Yamapeeน่ารักปะ?